HyTime

HyTime
● np. f. ►SPECIF Hypermedia/Time-based Structuring Language. Extension de SGML (via la composition de documents SGML) pour l'encodage de la structure de documents hypertextes, en particulier l'adressage des documents, leurs relations et leur mesure. Défini par la norme ISO 10744. http://dmsl.cs.uml.edu/standards/hytime.html

Dictionnaire d'informatique francophone. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • HyTime — HyTime, the Hypermedia/Time based Structuring Language, is a markup language that is an application of SGML. HyTime defines a set of hypertext oriented element types that, in effect, supplement SGML and allow SGML document authors to build… …   Wikipedia

  • HyTime —   [Abk. für Hypermedia Time Based Structuring Language, dt. »zeitbasierte Strukturierungssprache für Hypermedia«], ein auf der Auszeichnungssprache SGML aufbauender und diese weiterführender ISO Standard, der u. a. die Formulierung von externen… …   Universal-Lexikon

  • HYTIME — abbr. Hypermedia/Time based structuring language (SGML, ISO, IEC, IS 10744) Syn: HyTime …   United dictionary of abbreviations and acronyms

  • HyTime — abbr. Hypermedia/Time based structuring language (SGML, ISO, IEC, IS 10744) Syn: HYTIME …   United dictionary of abbreviations and acronyms

  • HyTime Users' Group — The HyTime Users Group is a memberless affiliate of the International SGML/XML Users Group dedicated to the use and maintenance of the HyTime Standard, ISO/IEC 10744:1992 …   Wikipedia

  • HyTime — Dokumentenaustauschformat, ISO10744 …   Acronyms

  • HyTime — Dokumentenaustauschformat, ISO10744 …   Acronyms von A bis Z

  • ISO10744 — HyTime …   Acronyms

  • ISO10744 — HyTime …   Acronyms von A bis Z

  • Topic Maps — is a standard for the representation and interchange of knowledge, with an emphasis on the findability of information. The ISO standard is formally known as ISO/IEC 13250:2003.A topic map represents information using topics (representing any… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”